teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助 youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


20

 投稿者:20  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時56分21秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/16 23:55 編集 返信
RESのレスれす。
なんだかサーバの調子がおかしくてこちらにアクセスできませんでしたが、やっと入れました。Gooの方、最近調子悪いみたいですね。

>先日「名探偵ホームズ」の英語版ビデオを入手しました♪
>実は1982年頃に外国と合作のTVアニメ・・・と
>「エステバン」と条件が同じなんですよ。この作品。

おお、それはまた奇特なものを。
英語版なんてあったんですか。
広川太一郎さん(だったかな?)の「ホームズ」がいい味出していて好きだったんですが、英語版でもあの喋り方をするんでしょーか??
あの口調を再現してたらそれはそれでおもしろい!
そういえばホームズもエステバンと同じく海外との合作でしたね。確かイタリアだったような。あちらの意向で登場人物を「犬」に設定したそうですね。
確かにビジュアル面などすごいクオリティーです。素人の私が見てもそれがわかるくらいですから。ちょうどホームズがTVで放映された頃「ビデオ」なる機械が家にやってきて毎週楽しみに録画していました。
あの頃って、リモコンが赤外線(?)じゃなく原始的な有線「コード式」だったので、不精して隣の部屋から手動で操作していたら、見事「コマーシャル」だけ録画されていました(笑)
懐かしい思い出。。。
テープ代もすごく高かった。(一本2000円くらい)

さて、エステバンの「フランス版」ですが、メールにも書きましたとおり「日本版」とは音楽も声優も(当たり前だけど)全然違っていたので大変驚きました。なかでも新鮮だったのが「BGM」で、日本の方は作品に合わせてか、フォルクローレ調の雰囲気あるものでしたが、あちらのものは電子音楽っぽい現代的な感じでした。オープニングがラテン調の曲で、これがまた動画のイメージと同調せずかなり違和感がありました。ビデオを送ってくださった方も同じように思ったそうです。
声優の方は、タオやシアは違和感はありませんでしたが、主人公「エステバン」の声は日本版の野沢雅子さんのイメージよりもかなり幼い印象を受けました。メンドーサたちもそれなりの配役だったと思います。
が……。
気になったのは「グイン」でした。
あんなにかわいい鳥なのに声が「親父」なんです(笑)
あんなのじゃ、とてもじゃないけど可愛く思えません(^^;
台詞はもちろんフランス語でまったく理解できませんでしたが、笑い声は世界共通だということがわかって、人間のコミュニケーションに言葉など必要ないことを思い知りました。

>ところで演出の鳥海さんって今何処にいるんでしょう?
>「しまじろう」の総監督されていたみたいだけど。

「しまじろう」・・・名前がそんなんじゃなくて本当によかった。「大介」とか「耕作」とか散々言われるもので(笑)
しまじろうって映画になったんですか?
「子供ちゃれんじ」についているビデオをなら姪っ子たちと一緒に見た(見せられた)ことは何度かありますが……。
しまじろうといえば、私はオウムの「トリッピー」が大のお気に入りでした。
グインに似ているかも?
実は以前、その絵本の「色塗り」の仕事でやっていたんです。
ちょうど、アニメーターの方が「色指定」を見てセル画に着色していくように、コンピュータを使ってイラストに色を塗ってゆく仕事でした。
トリッピーの「とさか」って上から順に「赤」・「黄」・「青」の配列になっていますよね。(ちょうど信号機と同じ)あれを一度「俺仕様にしよう」って密かに順番を入れ替えたら見事に直されていました。
それならばと思い、羽の色を「びみょーに」変えたらそれもやっぱり直されていました。デザイナーの方ってすごい色彩感覚ですねえ。
あの「色指定」をくすねてオークションに出品したら、今頃高く売れてたのになあ(←あぶない)
もちろん、そんなことはしていませんよ!!
できた絵本を見るのが毎月楽しみでした。
自分のものが作品として残る仕事っていいですよね!

……ということで、感想その他etc...でした。
 
 

19

 投稿者:19  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時53分16秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/12 22:15 編集 返信
ありがとうございます!
どうやら無事にHPに行けたみたいですね(^^)

メールありがとうございました!
品物も本日届きました!
うう、こんなにまでしていただけるなんて(感激&涙)
また、次の休日の土曜日辺りに改めてお礼のメールを送らせていただきますね!
掲示板にもそれくらいにカキコしにきます。
本当にゴメンナサイ。
毎日くたくたで、帰ってきたら寝るのがせいいっぱいで……。
ほあ~。ほんとにしんどいです。。。

あっ、それから、エステバンに「金熊賞」をあげたいというのは決してお世辞じゃないですよ! 本心です(^^)

ではでわ。
 

18

 投稿者:18  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時51分58秒
  To Tamlin at 2002 03/12 03:49 編集 返信
やっと入れた・・・
Tamlin様
毎度レスが遅れていてすみません(汗)
>思うのですが、髪をかきあげたりとか、捲くりあがったスカートを慌てて直したりとか、そういう女の子らしいちょっとした仕草がなんともいいんです(具体的には第二話と第九話)
  この辺は作監の岡田さんの力量につきますね~♪
  私らぺーぺーの動画描きには神様みたいな方でした♪
  ちなみに岡田さんは「ハイジ」二話後半の原画を描かれたそーです。
  当時は30分を一人か二人の原画家が描くのが普通だったんですけど
  今は10~20人いるのも珍しくないからなぁ。

>エステバンに、ぜひ「金熊賞」をあげたい(^^)
  そこまで気を遣って下さらなくてもいいですよ~(笑)
  自分の関わった作品に愛着はありますが
  客観的な評価は心得てますから。
  先日「名探偵ホームズ」の英語版ビデオを入手しました♪
  実は1982年頃に外国と合作のTVアニメ・・・と
  「エステバン」と条件が同じなんですよ。この作品。
  けど作画の密度やレベルの桁が違いますもんね。やっぱり。
  だもんで「エステバン」が今頃
  仏で人気があるのが摩訶不思議なんですけど。
  日本人と美的センスが違うのかな~?とか(笑)

>シアの村にエステバンたちが逃げ込んだとき、村の神殿に「扉」が付いていましたよね?(蝶番まであった気が)
>あれって、あとから来たスペイン人が付けたのかなあ。
>インカ文明に扉は無かったけれど。
  この辺は文芸担当や演出の方に突っ込んで下さい(笑)

>あと、作品中の大コンドルの操縦桿は一本でしたが、オープニングでは二本ありました。。。
>あれは試作機なのだろうか。
  よく見てますね。(実は今の今まで気付かんかった←阿呆)
  OPは一話作画INと同時に描くので
  実際にストーリーに搭乗する頃には設定が変更になってた
  ・・・・とゆーのが現実的な回答かも(苦笑)
  関係ないけど操縦桿が一本ってのは戦闘機、
  二本は旅客機ですよね。
  アクロバット飛行させるには戦闘機タイプの方が向いていると
  判断したのかなぁ???

ところで演出の鳥海さんって今何処にいるんでしょう?
「しまじろう」の総監督されていたみたいだけど。
最近のアニメには疎いからなぁ・・・。
 追伸 メール送りました♪
 

17

 投稿者:17  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時49分50秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/10 19:08 編集 返信
ちょっと気になったこと。
シアの村にエステバンたちが逃げ込んだとき、村の神殿に「扉」が付いていましたよね?(蝶番まであった気が)
あれって、あとから来たスペイン人が付けたのかなあ。
インカ文明に扉は無かったけれど。

それから、大コンドルが「虹の中」に入りましたよね。
虹って、中に入れました?(ーー;
『いやあれはマヤ人たちがコンドルを導くために作った信号なんだ』と一人心の中で納得していました(^^;

あと、作品中の大コンドルの操縦桿は一本でしたが、オープニングでは二本ありました。。。
あれは試作機なのだろうか。

って、すぐに詮索ばかりしてしまう自分がちょっと嫌。おもしろければそれでいのに。そういうところが少し「タオ」に似ているかもしれません(^^)
もしかして、彼が女の子にモテなかったのはそのせい?(笑)
 

16

 投稿者:16  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時47分53秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/06 20:34 編集 返信
がんばってください!
「今日はもう仕事あらへんから帰ってええで」ってことで少し早く帰れたので、今日は多めにカキコします(でも大丈夫なんか……この会社(笑))昨日も12時間労働でした。

>懐かしい・・・関東だと「しんどい」って通じないんですよね。

ええっ、そうなん? ほんまに? 知らんかった(標準語訳:ええっ、そうなの? 本当に? 知らなかった)……訳さなくても。
ちなみに「ほんまに?」っていうのを播州弁では「ほんまけ?」と言います。神戸のほうがおしゃれですね。
関東で働いているとき、イカの塩辛を食べていて私が「これちょっと辛いなあ」というと「辛い?」って相手に首を傾げられました。
あちらでは塩辛いことを「しょっぱい」っていうんですね。
関西弁で喋っていると結構注目されるのでちょっとしたスター気分になれます(笑)

話がそれたのでここらで「エステバン」の話題を。

――「シア」ってかわいい(^^;

・・・いやいやまじで。。。
シアシアって、いい歳したおやじのくせにお前はロ○コンかー! って言われそうですが「当時は俺も11歳だったんだよー」ってことで許してやってください(←言い訳)
思うのですが、髪をかきあげたりとか、捲くりあがったスカートを慌てて直したりとか、そういう女の子らしいちょっとした仕草がなんともいいんです(具体的には第二話と第九話)
実際にそういうことをやられると、男としてはそれだけで女性のことが好きになってしまいます(って俺だけか???)
うーむ。つぼを突いてますなあ。演出の方。
あんな仕草なんて別に無くても構わないのにと思うのに、そういうなんでもない動きを自然に入れているおかげでキャラクターにぐっと感情移入ができます(例のエンディングもそうかも)
最近、宮崎駿氏がアニメで金熊賞(?)を受賞していましたね。それは大変な栄誉で氏の作品は私も大好きなのですが、それ以上に「太陽の子エステバン」が私は大好きです。自分の中では評価は上です。エステバンに、ぜひ「金熊賞」をあげたい(^^)

寒いですが、どうぞお身体を大事になされて下さい。
私の健康が半分でも差し上げられたら……と思うのですがこればっかりは(肺気腫という持病はありますが)
よい結果が出ますことをお祈りしています。
 

15

 投稿者:15  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時45分0秒
  To Tamlin at 2002 03/05 14:15 編集 返信
お仕事お疲れさまです!!
Tamlin様
>いきなり初日から夢の12時間労働です。
  うわっ!!お疲れさまです。今日は大丈夫でしたか??

>しんどいです。
  懐かしい・・・関東だと「しんどい」って通じないんですよね。
  「疲れた」と言うより柔らかくて好きなんですけど。

>「もしかしたらこのライン、今月で無くなるかもしれへん」
>なんじゃそりゃああああぁぁぁぁああ!!!
  同感。って慰めにもなってないですが(汗)

>ペルー行きの夢が・・・
  夢実現のため頑張って下さい♪

>セル画やコミックやLPなどいろいろ探ってみましたが、エステバンのエの字もありませんでした。82年ごろのアニメ雑誌を買ってみればどれかは当たるだろうと思い数冊購入したのですが。。。
これもすべて「ぜ・ん・め・つ」。
  当時は「うる星」とか「ザブングル」とか「ブライガー」とか
  他に面白いアニメがいっぱいありましたからね~。
  エステバンなんて殆ど見向きもされなかったですよ。
  かくいう私も今年の初めまできれいさっぱり忘れて・・・(爆)

>改めて見直してみると、第33話『立ち上がったマヤの民』で父親と再会したシアは「涙流しまくり」でした(笑)
  あれ??そうでした???(汗)ありゃりゃ(汗汗)
  涙の件は一話作画インした時動画チェックの方が言っていたので
  覚えていたのですが・・・。
  途中から日本式でもOKになったんだろーか??
  二話のリメイクも社内にカットが廻ってきたので
  よく覚えているのですが(動画描いたのは私ではないです)
  結局使われなかったのかなぁ・・・??
    
今日病院に行って来たのですが、来月の検査結果でOKが出れば
やっと二年ぶりに薬から解放されます♪やれやれ。
人間万事体が資本!
Tamlinさんも体調崩さないよう気を付けて下さいね♪
 

14

 投稿者:14  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時42分36秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/04 22:23 編集 返信
ひー(←悲鳴)12時間労働。
いきなり初日から夢の12時間労働です。
しんどいです。
それはいいんですが、入った早々先輩の方から一言。
「もしかしたらこのライン、今月で無くなるかもしれへん」

なんじゃそりゃああああぁぁぁぁああ!!!
そんなんやったら最初っから雇うなーあぁぁぁぁぁ!!!!(怒怒)
はー。
ペルー行きの夢が・・・
愚痴ばっかりですみません(^^;
今度はエステバンに関係あること書きます。
 

13

 投稿者:13  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時40分5秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/03 18:58 編集 返信
はあー(←溜息)
今日は「最後の休日」になるので、たまにはお日さまにも当たってみようかと思い(←引きこもり)冬のツーリングがてらに大阪梅田の「まんだらけ」というお店に行ってきました。(以前オンラインで、エステバンの台本を購入したお店です)もちろん狙いは「太陽の子エステバン」。
しかし……。
セル画やコミックやLPなどいろいろ探ってみましたが、エステバンのエの字もありませんでした。82年ごろのアニメ雑誌を買ってみればどれかは当たるだろうと思い数冊購入したのですが。。。
これもすべて「ぜ・ん・め・つ」。
はあ~。
「マルコポーロの冒険」のムック本まで置いてあったのに!(これって半分くらい実写でしたよね?)
ガソリン代&高速代損しました・・・
まあいいっか。久しぶりにオートバイで大阪&神戸の街をかっ飛ばせたし。(おまわりさんに捕まらない程度で!)

とつぜんですが……。

>涙の描写は御法度だったそーな。

改めて見直してみると、第33話『立ち上がったマヤの民』で父親と再会したシアは「涙流しまくり」でした(笑)
まああれは感動のシーンということで(^^;

はああ。明日から仕事・・・やだなあ。ゆううつ。ゆううつ。
はあ~(溜息ばっかりですみません(^^;)
 

12

 投稿者:12  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時37分53秒
  From Tamlin( Mail ) To akane-b@goo at 2002 03/02 00:16 編集 返信
工場見学に行ってきました(^^)
>再放送時の録音監督って誰だっけ?

音響監督 中野 徹

というお名前がEDで出ていました。

>絵は出来上がってたんですよ。

それって破棄してしまったのですか???
超レア幻のアイテムですねっっ!
くうー、もったいない・・・
私に恵んでくれればよかったのに(^^;

また明日にでもきますね。
 

11

 投稿者:11  投稿日:2003年 4月 1日(火)09時36分45秒
  To Tamlin at 2002 03/01 16:59 編集 返信
RE:NPS・MKって?
Tamlin様
 土日はネット出来ないんで今のうちに・・・。

>その他、具体的にakaneさんがどのシーンを描かれたのか教えてくださればうれしいです。
  下手なのがバレるのでご容赦を・・・(爆)

>あの涙ぐむシアもいいけれど、くるくる踊るシアも大変かわいらしいと思うのに、どうして変更になっちゃったんでしょうか?
  絵は出来上がってたんですよ。
  けどラッシュ(アフレコ前に絵だけのフィルムを上映して
  チェックするコト)の時にNHKから「アップに変えてくれ」と
  リテーク(やり直し)が入って描き直したんです。
  一話のラストシーンもそうだけど、
  NHKって顔のアップが好きみたいですね。

>来週あたりから工場勤務になりそうなので、頻繁に書き込みできなくなりますが頻繁に書き込みします(笑)
  お仕事頑張って下さい♪&書き込みお待ちしております(笑)
  私もそろそろパートの仕事でも探さないとなぁ・・・。
  それでは、また♪

To akane-b@goo at 2002 03/01 17:00 編集 返信
↓タイトル訂正するの忘れてた・・・
タイトル通り・・・(阿呆)
 

レンタル掲示板
/2